«Фиалка Монмартра» — премьера с парижским шармом

«Фиалка Монмартра» — премьера с парижским шармом
17 Ноября 2016

Донбасс Опера пополнила свой репертуар. На этот раз опереттой. Впервые на сцене нашего театра была поставлена «Фиалка Монмартра» Кальмана. Произведение, созданное мастером жанра в 1930 году, к числу классических хитов не относится, но, тем не менее, часто ставится во многих театрах, как ближнего, так и дальнего зарубежья.

Каждая опереточная премьера в Донецке, где нет театра музыкальной комедии, вызывает большой резонанс и проходит с аншлагом. Рядовые зрители, далёкие от театрального закулисья и творческого процесса, называют такие постановки лёгким жанром и посещают спектакли, чтобы зарядиться положительными эмоциями. Некоторые музыкальные критики характеризуют любую оперетту тремя словами: «Шик, блеск, красота». Репертуарные новинки этого направления они так же воспринимают, позитивно. Но есть и те, кто убеждён в том, что оперетты должны идти только на сценах театров, специализирующихся именно на этом жанре. Ведь, по сути, этот жанр совсем не лёгок и требует от артистов наличия, как великолепного вокала, так и незаурядных драматических данных и крепкой дружбы с хореографией. Многие противники «оперетты в опере» приводят в пример высказывание знаменитой примы Татьяны Шмыги: «В оперетте надо и петь, и танцевать и играть по-оперетточному», а выпускники консерваторий, пополняющие оперные театры, дескать, не научены ни драматическому, ни хореографическому мастерству. Но с людьми, которые придерживаются такой точки зрения можно поспорить. Уже давно, многие оперные исполнители, как в России, так и на Западе, являются приверженцами теории о том, что человек, владеющий мастерством академического вокала должен быть универсален. Многие помнят концерт Анны Нетребко в Германии, где она исполнила музыкальные номера из «Сильвы». В то время как на конкурсе «Большая опера», который транслируется телеканалом «Культура», оперетте и мюзиклам был отведён отдельный тур.

Что касается Донбасс- Оперы, то премьерой «Фиалки Монмартра» коллектив доказал, что мастера академического вокала, привыкшие к драматическим и трагическим сюжетам оперных постановок, способны и петь, и танцевать, и играть по-оперетточному. Если к большинству оперетт, пополнявших репертуар театра ранее, были вопросы и даже замечания, то интерпретация последнего шедевра Имре Кальмана приятно удивила.

Те, кто знает, что либретто «Фиалки» написано Ю. Браммером и А. Грюнвальдом на основе произведений Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы», невольно сравнивали спектакль с оперой Пуччини «Богема», сюжет которой знаменитые либреттисты Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза писали на основе этого же литературного первоисточника. Сходство прослеживается лишь в наличии молодых деятелей искусства, совместно снимающих мансарду в Париже на улице Монмартр, ставшей обителью для служителей муз. Но события развиваются в соответствии с жанром. Если в «Богеме» ветреная Мюзетта бросает богатого покровителя ради негаснущих чувств к художнику Марселю, то в «Фиалке Монмартра» Нинон Тисье ставит материальное благополучие выше любви и преданности. Если в «Богеме» отношения вышивальщицы Мими и поэта Рудольфа развиваются сложно и завершаются трагической смертью девушки, то в «Фиалке» цветочница Виолетта добивается успеха на театральной сцене и успешно строит личное счастье.

Есть, правда, ещё одна черта, роднящая оперу Пуччини и оперетту Кальмана: это искромётный юмор и лучшие человеческие качества, которые демонстрируют герои.

Режиссером «Фиалки Монмартра» стала Валентина Куркчи-Максина, в прошлом оперная певица. Спектакль в её интерпретации напоминал ожившую картину в стиле французского импрессионизма, направления в искусствепоследней трети XIX — началаXX века, зародившегося во Франции и затем распространившегося по всему миру, представители которого стремились разработать методики и приёмы, которые позволили бы наиболее естественно и живо запечатлеть реальный мир в его подвижности и изменчивости, передавать свои мимолётные впечатления. В живописи импрессионизм ассоциируется с обилием света и яркими эмоциями. Такой стала и донецкая версия последней оперетты Кальмана. Картины в стиле импрессионизма, использовавшиеся, как реквизит и часть декораций, гармонично сочетались со сценическим действием.


Среди артистов, занятых в спектакле были, как совсем молодые исполнители, так и настоящие мастера сцены. Роль Виолетты на премьере досталась заслуженной артистке Украины Фатьме Касьяненко, блистающей на сцене Донбасс Оперы уже более пятнадцати лет. Обладательница великолепного лирико-колоратурного сопрано подарила зрителям истинное наслаждение. Её голос доставил ничуть не меньше радости, чем при исполнении оперных партий. Оперетточный жанр не чужд певице и к нему она относится положительно. За длительную карьеру, творческий багаж Фатьмы пополнился ролями Адели в «Летучей мыши» Штрауса и Стасси в «Сильве» Кальмана. Отлично удалась певице и роль юной цветочницы Виолетты, которую прозвали фиалкой Монмартра: актерская игра была на высоком уровне, а также изящество, задор, и череда зачаровывающих арий и дуэтов.

Ещё одна опытная певица, лауреат международных конкурсов Анна Максудова, обладательница замечательного меццо-сопрано, порадовала зрителей в непривычном комедийном образе мадам Арно. Те, кто не пропускает ни одной премьеры и регулярно посещает спектакли нашего театра привыкли видеть Анну в совершенно иных актерских амплуа. В её репертуаре есть и сердцеедка Кармен из одноимённой оперы Жоржа Бизе, и страдающая от неразделённой любви дочь фараона Аменерис из «Аиды» Джузеппе Верди, и нежная, любящая Фенена — дочь кровожадного вавилонского диктатора Набукко. Комедийная роль стала новым опытом для певицы, прекрасно вжившейся в образ бывшей артистки парижского театра «Водевиль», не желающей стареть и любящей комплименты. По ходу сюжета оперетты мадам Арно проявляет себя и как прекрасный человек, способный сочувствовать, и в качестве замечательного педагога, передающего творческий опыт Виолетте, начинающей путь на сцене того же «Водевиля».

Удался образ опереточного злодея Джакомо Париджи одному из самых опытных солистов театра Валерию Куркчи. В то же времяАлександр Левчишин получил настоящее удовольствие от роли служителя муз, дядюшки Франсуа, подарив немало позитива зрителям.

Среди молодёжи приятно удивил семейно-творческий союз баса Максима Алексейчука и его жены, сопрано Екатерины Алексейчук. Ребята достойно продолжают династию, будучи оперными певцами уже не в первом поколении. Максим — сын Юрия и Галины Алексейчуков, которые продолжают работать в Донбасс Опере, доказал своим примером, что далеко не всегда работает расхожая поговорка, гласящая, что на детях талантливых людей «природа отдыхает». В случае с этим молодым солистом, природа не просто позволила ему унаследовать голос отца, но даже превзойти родителей в плане высокого уровня актёрского мастерства. Он отлично справился с ролью солдафона Фраскатти, бывшего генерала-кавалериста, занимающего по сюжету должность министра изящных искусств. Максим вжился в образ героя и произносил реплики без пафоса и наигранной театральности. Преуспела и Екатерина Алексейчук, заявившая о себе ещё на конкурсе имени Соловьяненко, где стала лауреатом. В её исполнении натурщица Нинон Тисье, ставшая актрисой «Водевиля» стараниями министра Фраскатти, выглядела капризной, кокетливой, самоуверенной особой с завышенной самооценкой. В танцевальных номерах Екатерина была пластичной, грациозной и понимала, что танцует героиня, о чём и свидетельствует каждое па в её исполнении.

Достойно выглядели и Владимир Хамраев в роли художника Рауля Камье, и Вадим Воловчук, которому досталась роль поэта Эрве. Порадовал совсем ещё неопытный Григорий Шафир в роли композитора Флоримона, показавший, несмотря на волнение, достойный уровень драматической игры, и юношеский задор, с которым его персонаж пробивает написанную им оперетту, а также, неплохое умение танцевать.

Итак, премьера удалась. Новинка, наверняка, надолго приживётся в репертуаре. А шероховатости, которые присутствуют в каждом новом спектакле, будут отшлифованы через 5-6 показов. Главное, что замечания хочется сделать не солистам или режиссёру, как это было, например, лет пятнадцать назад, когда ставили «Летучую мышь», а тем, кто занимался подбором костюмов. Не производит впечатления карнавальный наряд на мадам Арно в конце второго действия, по фасону он напоминает нелепую пижаму. Ни к чему и восточные костюмы на девушках из кордебалета, исполняющих танец во втором акте, когда звучит ария, повествующая о том, что этот самый танец «привёз американец». Режут глаз и жёлтые купальники кислотного оттенка на балеринах, не гармонирующие с красно-чёрными юбками при исполнении канкана. Но это мелкие недостатки, ликвидировать которые легко. Главное, что творческий уровень спектакля доказывает, что на сцене оперного театра могут идти оперетты.

Ольга Стретта


Нашли ошибку?
Выделите ее
и нажмите Ctrl + Enter

Публикуем в Facebook актуальные анонсы статей, выбранные редакцией Делового Донбасса
Короткая ссылка на новость: http://www.delovoydonbass.ru/~YuoSG
Добавить новый комментарий


Присоединяйтесь к нам в социальных сетях:












Viber DelovoyDonbas/

Просканируй, чтобы подписаться

Viber



000

000






Последние новости




Раз в неделю мы отправляем дайджест с самыми популярными статьями.
Email *